شمال از شمالِ غربی

سینما و ادبیات ــ نوشته‌ها و ترجمه‌های نویسنده‌ی این وبلاگ را بی‌اجازه در هیچ سایت، وبلاگ و نشریه‌ای منتشر نکنید.

گوش می‌کنند و می‌بینند ـــ کوستاس استرگیوپُلُس

 

 

 

صدای ما را می‌شنوند

گوش می‌کنند و می‌بینند مُرده‌ها

گم نمی‌شوند در زمین

تن‌شان را از دست می‌دهند مُرده‌ها

تنی که در خاطراتِ ما دوباره یکی می‌شود با آن‌ها

از پشتِ شیشه‌های مات تماشای‌مان می‌کنند مُرده‌ها

انگار در اعماقِ آب گُم شده‌ باشیم

 

گاهی سر از خواب‌مان درمی‌آورند

اشاره می‌کنند که ببینیم‌شان

لبخند می‌زنند که ببینیم‌شان

و گاهی فقط مثلِ شبح رد می‌شوند و می‌روند

 

صدای ما را می‌شنوند

گوش می‌کنند و می‌بینند مُرده‌ها

ترجمه‌ی محسن آزرم


کوستاس استرگیوپُلُس یونانی‌ست. متولّدِ آتن. ۱۹۲۶. عضوِ فرهنگستانِ یونان. بعضی شعرهایش به انگلیسی و فرانسه ترجمه شده. داستان‌ِ کوتاه و رمان هم در کارنامه‌اش هست. از کتاب‌هایش می‌شود به سایه‌روشن؛ کسوف و خورشیدِ نیمه‌شب اشاره کرد.

 

بعدِ تحریر: یک سال گذشته از آن ۵ دی که سه‌شنبه بود. از روزی که شبیه روزهای دیگر نبود. روزی که بابا آرام و آسوده در خواب ماند و چشم‌هایش را باز نکرد. حسرتِ دوباره دیدنش تا ابد با من است...

  
نویسنده : محسن آزرم ; ساعت ٧:۳٠ ‎ب.ظ روز پنجشنبه ٥ دی ۱۳٩٢